<다윗의 시편>
<A Psalm of David.>
1 땅이 주의 것이요, 그것의 충만함도 그러하나이다. 세상과 그 안에 거하는 자들도 그러하나이다.
1 The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
2 이는 그분께서 바다들 위에 그것의 기초를 세우셨고 큰물들 위에 그것을 확고히 세우셨기 때문이니이다.
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
3 주의 언덕 안으로 누가 올라가리이까? 아니면 그분의 거룩한 처소 안에서 누가 서리이까?
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
4 정결한 손들과 순수한 마음을 지닌 자이니이다. 자신의 혼을 헛된 것에 들어 올리지도, 가득한 속임수로 맹세하지도 아니한 자이니이다.
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
5 그가 주께 복을 받을 것이요, 자신의 구원의 하나님으로부터 의를 받으리이다.
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
6 오, 야곱아, 이것이 그를 찾는 자들의 세대요, 너의 얼굴을 찾는 자들의 세대로다. 셀라.
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
7 오, 너희, 대문들아, 너희 머리를 들어 올리라. 너희, 영원한 문들아, 너희는 들어 올려지라. 그리하면 영광의 왕께서 들어오시리라.
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
8 이 영광의 왕이 누구신가? 강하시고 막강하신 주시요, 전투에 막강하신 주시로다.
8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 오, 너희, 대문들아, 너희의 머리를 들어 올리라. 곧, 너희, 영원한 문들아, 그것들을 들어 올리라. 그리하면 영광의 왕께서 들어오시리라.
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
10 이 영광의 왕이 누구신가? 만군의 주, 그분께서 영광의 왕이시라. 셀라.
10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.